Содержание
Профессия переводчика была и остается необходимой, поскольку без услуг этих специалистов не обходятся ни международные переговоры, ни экскурсионные туры. Высококвалифицированные лингвисты всегда будут востребованы в России, несмотря на то, что в последние десятилетия появилось большое количество онлайн-переводчиков. Многие студенты ВУЗов интересуются, сколько зарабатывает данный специалист в 2020 году.
Оплата работы различных переводчиков
Существует разделение переводчиков на две категории. Есть переводчики, работающие с речью, а есть работающие с текстами. Каждая из категорий также делится на различные подкатегории.
Например, переводчики, работающие с текстами, могут заниматься переводами художественной, научной литературы, популярных статей либо расшифровкой аудио- или видеозаписей.
Читайте еще: Возврат налога при покупке квартиры в 2020 году
Переводчики речи также могут проводить экскурсии по историческим местам или синхронно переводить выступления мировых лидеров. Естественно, что их заработок будет существенно различаться.
Все зависит от той сферы, в которой специалист готов применить свои знания и умения, будет ли он работать в должности референта, гида или синхрониста. А может быть, человек найдет свое призвание во фрилансе. Стоит рассмотреть каждый из вариантов более подробно.
Газетные и журнальные статьи
Специалисты, посвятившие себя этому виду перевода, чаще всего трудятся удаленно. Оплата выполненной работы напрямую зависит от того, насколько сложен язык и тексты, поскольку новости или статьи развлекательной тематики переводить намного легче, чем разбираться в узкоспециальной терминологии научной статьи. То же самое можно сказать и про объем работы, который может отличаться в десятки раз.
Такие специалисты при полной занятости могут зарабатывать в среднем 22000 рублей, с большим опытом – порядка 30000 рублей. Подобная работа обычно привлекает вдумчивых спокойных людей.
Книги, научные монографии
В этом случае переводчик зарабатывает, исходя из размера книги. Средняя оплата перевода одной страницы составляет 70-250 рублей, все зависит от сложности текстов, но ставка может и поменяться. Перевод беллетристики оценивается значительно ниже перевода научной монографии. Большое влияние на размер заработка оказывает язык, поскольку перевод с английского стоит меньше перевода с китайского или японского.
Переводчики данного направления в среднем могут зарабатывать 25-30000 рублей.
Расшифровка аудио и видеороликов
Такие специалисты обычно работают удаленно. Они занимаются преобразованием всех слов в аудиозаписи или видео в текст и его переводом. Подобная работа не являются стабильной, поэтому используется переводчиками как подработка. 10 минут перевода обычно стоят от 10 до 30 рублей, получается, что за перевод 60-минутной записи специалист заработает 600-1800 рублей.
Заказы данного направления часто размещаются на текстовых биржах. Но вначале новичок обычно работает по более низким расценкам, чтобы обратить на себя внимание постоянных заказчиков и заработать рейтинг.
Синхронный перевод
Это направление является наиболее сложным в освоении, поскольку необходимо переводить слова человека более точно и синхронно. Поэтому профессиональные синхронисты высоко ценятся и почти всегда участвуют в международных саммитах и встречах, переговорах политиков.
Синхронист зарабатывает от 30000 до 120000 рублей, причем заработок зависит от языка и профессионального опыта. Средняя заработная плата обычно около 50000 рублей.
Переводчик-референт
Этот специалист помогает руководителю решить рабочие вопросы и сопровождает его на переговорах с зарубежными партнерами. Работа референта состоит в переводе документов, подготовке переговоров и участии в них. Квалификация переводчика-референта оценивается намного выше, чем работа секретаря. Специалист такого уровня обычно в совершенстве владеет корпоративным этикетом и привык соблюдать конфиденциальность.
Средний месячный доход переводчика-референта составляет 40000-60000 рублей, но бывает и выше.
Читайте еще: Пенсия по инвалидности 3 группа в 2020 году
Какие языки более востребованы
Язык, которым владеет переводчик, имеет прямую взаимосвязь с его заработками. В России популярен английский язык, являющийся международным. Переводчики с английского более востребованы, чем специалисты по знаниям немецкого, французского, китайского языков. В каждом поколении жителей России становится все больше людей, отлично им владеющих. А потому многие учащиеся интересуются, сколько зарабатывает переводчик в 2020 году.
По данным статистики, труд переводчиков оценивается по тому, с каким языком они работают. Средний заработок переводчиков с английского – 40000 рублей. Человек, в совершенстве владеющий китайским, может заработать около 47000 рублей, японским – около 60000 рублей, греческим – 85000 рублей.
Сколько зарабатывает переводчик в России
Средний заработок российского переводчика – от 35000 до 39000 рублей, что соответствует средним заработным платам по стране. Молодые специалисты и имеющий маленький стаж могут заработать 20-25000 рублей. Наивысший заработок переводчика в месяц – более 80000 рублей.
В Москве
Московские специалисты имеют среднемесячный доход 55000 рублей – один из самых высоких размеров по России. В основном переводчики в Москве зарабатывают 40-100000 рублей. Столица имеет постоянную необходимость в переводчиках, причем 5% работодателей согласны платить им 85-125000 рублей в месяц.
В Санкт-Петербурге
В среднем питерские специалисты зарабатывают 20-110000 рублей, причем среднемесячная оплата составляет 65000 рублей, максимум – 180000 рублей. Из анализа свободных вакансий видно, что большинство работодателей согласны платить переводчикам 40-50000 рублей.
Услугами переводчиков пользуются политики, деятели культуры и искусства, представители спорта и сферы бизнеса. С их помощью происходит общение с иностранными гражданами, решаются важные экономические и политические вопросы. И многие специалисты в России, уже окончившие ВУЗы, хотят знать, сколько зарабатывает переводчик в 2020 году.
Введите зарплату выше, чем минимальный размер оплаты труда в Российской Федерации в 2020 году — 12 130 рублей.
Спасибо за информацию.
Спасибо за информацию.
Именно здесь сконцентрировано гораздо лучшее из того, что сегодня я смотрел
«Разум, некогда расширивший собственные границы, никогда не возвратится в бывшие.» — доказывал Эйнштейн. Благодарствую только за то, что Вы, собственными материалами, позволяете уму перешагнуть за рубежи своих границ.
Эта газета — мой лучший провожатый в текущей жизни!
Вся ваша газета — мой лучший провожатый в нелёгкой жизни!